RIFAT ISMAILI
IN QUESTA CAMERA
In questa camera c'è
il fuoco nel cammino
con le sue lingue gialle,
un cuscino,
delle foto,
l'orologio appeso,
la tua assenza,
i tuoi occhi
che si dipingono nel muro,
la mia solitudine
che parla con il silenzio...
La tua mancanza,
ha incantato tutto.
Ed io resto seduto,
freddo come un muro.
Questo fuoco non mi basta;
quando verrai, amore?
USI IL MIO CORPO
Usi il mio corpo,
come un mappamondo,
dove i fiumi, i cratteri,
le isole sconosciute,
si scoprono davanti a te,
che solo con la tua utopia
puoi vedere...
Sono il tuo libro,
pagina per pagina,
e lettera per lettera.
Anche le macchie più insignificanti,
segnano il tuo ricordo.
Sono la tua penna,
una piuma leggera,
che scende dal cielo notturno.
Misteriosamente penetra,
come carne nella carne,
come la donna nell’ uomo,
come vita nella morte,
e morte nella vita...
Usi il mio corpo,
come l'isola sconosciuta,
che tu devi percorrere,
con l'utopia dell’amore.
COME SI VIVE NELLA MIA CITTÀ?
Nella mia città,
che persone sono rimaste?
Chi è andato?
Chi è morto?
Nella mia città
ci sono madri che danno alla luce bambini?
Ci sono bambini di cui ti occupi ancora?
Aeroplanini di carta?
Gli amanti saltano dalla finestra
per catturare l'arcobaleno?
Ragazzi che litigano
per francobolli e tacchini?
Cercano nel mare
un suono o un colore sconosciuto?
In quali vetrine
le nonne si nascondono?
Che lingua parlano gli alberi in fiore? Chi riempie le strade
con spazio e novità?
Chi sono i profeti adesso?
Com'è la vita nella mia città?
RIFAT ISMAILI
Il poeta, scrittore di prosa e saggista Rifat Ismaili è nato il 24 marzo 1968 a Durazzo, Albania. Dopo aver terminato le scuole superiori, ha svolto il servizio militare obbligatorio per due anni a Berat.Dal 1991 ad oggi vive in Italia, prima nella città di Firenze, mentre attualmente a Savona. Dal 1986 ha iniziato a pubblicare sui giornali e riviste dell'epoca. Allo stesso tempo, si è impegnato anche nelle traduzioni.
Della stampa periodica si segnalano numerose collaborazioni con il quotidiano "Adriatiku", Durazzo, 1986-1990, con schizzi letterari, cicli poetici, scritti e saggi, ecc. Altri articoli sono stati pubblicati sui quotidiani "Voce dei giovani" ( Zëri i rinisë), "Voce del popolo" ( Zëri i popullit), "Albania", "Il corriere" (Korrieri) "Metropolitan", " La luce" ("Drita") (organo della associazione di scrittori e artisti dell'Albania), rivista "Kult", rivista culturale per i giovani "Delfin Durrës", rivista culturale "Poeteka", rivista per bambini pubblicata in Kosovo " Uccello mattutino"( "Zog mëngjesi"), rivista "Metafora" (organo della Lega degli scrittori del Kosovo),
Rivista "Children's Club"(Klubi i fëmijëve), rivista " Acqua" ("Uji"), rivista culturale internazionale " Le Muse", ecc.
È stato pubblicato anche in italiano, in inglese, uzbeco ecc. da alcuni enti letterari di quei paesi.
Rifat Ismaili è l'autore di questi libri;
PROSA;
-"Storie", Dea, Tirana 1997;
- “Un luogo di uomini”,
romanzo,“Amfioni @ Zeti”, Tirana 2002;
- "Il sogno del cavaliere", racconti per bambini, "Meshari Publications", Prishtina 2021
-"La seconda fuga di Noè", racconti e schizzi, Casa editrice Meshari, Pristina 2022
-"Ma dov'eri in tutti questi anni? Storie e schizzi, Lena Grafik Publishing House, Pristina 2022
- "Ho mai avuto un fratello?" - Casa editrice "Fast Print" Tirana 2022
Tartaruga con la sella" - fiaba, Fast Print, Tirana 2023
- Rana vestita - fiaba, "Fast Print" Tirana 2023
POESIA;
-"Non sono sempre Colombo", poesia, saggio e traduzioni- "Dea Tirana 1998; -"Ecco come ti amo", poesia "Adonis" Durazzo 2019 "
- "Niente rovinerà la tua bellezza", poesia "Adonis" Durazzo 2019.
" Tracce e rumore" raccolta di poesie " Lena Grafik Prishtina 2022
"Ho un cuore in ogni isola" Casa editrice "Fast Print" Tirana 2022
" Benvenuto, amore" Casa editrice "Fast Print" Tirana 2022
" Ti guardo"- poesie " Fast Print" 2023
"L'inventore dei versi"- poesie per bambini " Fast Print Tirana 2023
SAGGI;
-"Dilemmi della libertà umana", saggi e scritti "DDS" Durazzo 2011; - -Laboratorio creativo segreto - saggi, Casa editrice Meshari, Pristina 2022 -"Trappole della letteratura" - saggi, Casa editrice Meshari, Pristina 2022
La maledizione della scrittura e lo scrittore maledetto", saggi, "Fast Print" Tirana 2023
TRADUZIONI;
Dalle traduzioni di questo autore citiamo;
-"Nessuna canzone d'amore", racconti di Carls Bukovski; "Naim Frashëri" Tirana 2002;
- "Il postino di Neruda", romanzo di Antonio Skarmeta, "Ideart" Tirana 2003,
oltre a numerose traduzioni di poeti italiani del 20° secolo!
Fondato da: Francesca Gallello
© 11-2024 Design by Artvision.
All Rights Reserved.