Saturno Magazine, Articolo: BARBAROS İRDELMEN

BARBAROS İRDELMEN

BARBAROS İRDELMEN
 
BARBAROS İRDELMEN
è uno scrittore, poeta, traduttore e medico in pensione. Risiede a
Istanbul, in Turchia. Le sue poesie sono state incluse in antologie, festival di poesia e libri
selezionati sia in Turchia che all'estero. È editorialista di poesia per il giornale
Edebiyat Magazin
,
scrittore per la rivista
Kybele Kültür ve Sanat
e per la rivista letteraria
Pazartesi14 Neyya
, membro
del consiglio di amministrazione della rivista
Kirpi Edebiyat ve Düşünce
e membro del comitato
editoriale della rivista
Papirüs.
Inoltre è membro dell'Unione degli scrittori turchi. Ha pubblicato 19
libri di poesie. Grazie alla sua iniziativa, “Poesia senza frontiere”, pubblicata in quasi 40 lingue
diverse dal 1984, ha iniziato a essere pubblicata in turco a partire dal luglio 2024. È membro della
famiglia di traduttori della Fondazione ITHACA in Spagna.
 
OPPURE
Le onde del mare sono calme
Dalle cime nebbiose delle montagne
Una nuova alba sorge, sorridente e rosa,
piena di speranza.
Il giorno è gravido di bellezza.
Speranze infrante,
Dolori, rimpianti,
Tutte quelle brezze vaghe,
Acerbe,
Al sorgere del sole saranno dimenticate.
Oppure il giorno che sta per arrivare
si sta prendendo gioco di me?
Questa mattina non lasciamoci cogliere di nuovo
Tra le spine dei complimenti vuoti.
 
OR ELSE
The waves are calm at sea
From the misty peaks of the mountains
A new dawn breaks, smiling pink,
Full of hope.
The day is pregnant with beauty.
Shattered hopes,
Pains, regrets,
All those vague breezes,
Still unripe,
Will be forgotten once the sun rises.
Or else
the coming day
Is mocking me?
Let’s not get caught again this morning
In the thorns of empty compliments.
Barbaros İrdelmen
Istanbul/Turkey

Mettiti in contatto

Fondato da: Francesca Gallello

saturno.magazine@libero.it

(+39) Francesca 3383684998

© 04-2025 Design by Artvision.
All Rights Reserved.